Un Guide International De L'Humour

En tant que comédien en tournée, je voyage plus qu'un agent de bord en fuite. Et si vous contournez même une fraction de ce que je fais, vous savez qu'en arrivant dans un nouveau pays, peu de choses sont aussi discordantes que cette première rencontre avec la programmation télévisée locale. Retournez le téléviseur dans votre chambre d’hôtel et bam!: Vous êtes submergé par un flot incommensurable d’influences et de vocalisations étrangères. Les Américains ne sont pas les seuls drôles là-bas (souvenez-vous de Gérard Depardieu dans carte verte?), mais sans le contexte de la culture unique d'un pays, un Yank aura du mal à comprendre les références comiques dans une sitcom, une émission stand-up ou une conversation occasionnelle à l'étranger.

Heureusement, enfin, il n'est pas nécessaire de parler une langue étrangère pour briser le ventre tout en parcourant le monde. C'est parce que j'ai pris le temps de compiler une feuille de route comique des marques d'esprit et de clown que les Américains peuvent s'attendre à rencontrer lorsqu'ils visitent différentes destinations de voyage. Améliorez-vous avec le Guide international de l'humour ci-dessous, et vous rirez comme un local à chaque voyage:

Canada

Le sens de l'humour canadien est le plus semblable à celui des États-Unis. Après tout, certaines des plus grandes stars canadiennes de Second City sont devenues très célèbres ici. La plus grande différence d'humour, cependant, est que les blagues canadiennes sont parsemées de phrases étranges telles que "eh" et "washroom", et ponctuées d'étranges prononciations de mots tels que "aboot" (une tentative de "about"). Les interjections s’ajoutent finalement à une sorte de tic vocal - ignorez les mots superflus et continuez à profiter des blagues parlées en anglais comme vous le feriez si un Américain les articulait correctement.

Angleterre

Avant l’année 1970, l’Angleterre n’avait absolument pas d’humour à proprement parler, ce qui en faisait un lieu de vie triste et terne. Tout l'humour britannique découle en fin de compte d'un groupe de comédie à croquis appelé Monty Python, qui apporterait enfin le rire aux masses. Pour ceux qui ne connaissent pas le travail de la troupe, la longueur recommandée est recommandée Monty Python et le Saint Graal (1975) or La vie de Brian Monty Python (1979). Cependant, leurs séries télévisées, Le cirque volant de Monthy Python, sera tout simplement perplexe tout non-Brit, peu importe sa compréhension de la langue anglaise.

Italie

En Italie, préparez-vous à une livraison exagérée, avec beaucoup de gesticulation des mains et des points d'exclamation supplémentaires. Voici un bon exemple de blague: "Q. Pourquoi le poulet a-t-il traversé la route? R. POUR VOUS RENDRE DE L'AUTRE !!!!!" Pour un exemple complet d’humour italien, jetez un coup d’œil à La vie est belle, mettant en vedette Roberto Benigni (mais regardez en silence et avancez rapidement à travers les tristes parties de la Seconde Guerre mondiale, peut-être.)

Japon

Les Japonais ont un penchant particulier pour les jeux vidéo farfelus dans lesquels les concurrents doivent manger, s'asseoir ou se baigner dans des produits alimentaires à base de poisson. Sans surprise, la plupart des citoyens japonais sont de grands fans de l'américain Âne franchise (Steve-O a été très brièvement élu au parlement dans 2011). Si vous souhaitez préparer votre visite et avoir une meilleure idée de la tonalité et du style de ces jeux, des clips vidéo sont largement disponibles sur Internet, mais ils ne sont pas recommandés pour les amateurs ou les puritains.

Allemand

Les blagues allemandes incluent beaucoup de références obscures, tristes et déprimantes avec des gags indiscernables. La livraison est généralement brusque et bruyante, et beaucoup se terminent par la même ligne de frappe: "Dieu est mort". Toujours pas la blague? Peu importe, on va tous mourir un jour, de toute façon.

France

La majorité des blagues françaises se rapportent au vin, au pain ou aux cornichons (bien que d'autres délices épicuriens puissent également être un gibier). Pour se familiariser avec l'humour français, il est recommandé de regarder La Panthère Rose, les films surdimensionnés de Jerry Lewis et le comptoir de fromages dans toutes les épiceries fines.

Russie

CENSORED.

Antarctique

Les quelques habitants de l'Antarctique sont véritablement obsédés par les blagues sur la chaleur de tous les endroits du monde. Par exemple: "C'est plus chaud que la veille de l'hiver en Norvège", c'est-à-dire que quelque chose est vraiment très chaud.

Ouzbékistan

En raison de la nature rurale et isolée des communautés de la nation, les blagues ouzbeks sont remplies de références obscures qui s'adressent spécifiquement aux habitants locaux pour une culture de plaisanteries extrêmes. Voici un exemple traduit du village d'Uchkuduk: "Un homme a payé 16 Uzbekistani Som pour un poulet appelé Umid. Pour aller de l'autre côté." Evidemment, sans savoir qui est Umid, le prix à payer pour un poulet à Uchkuduk: et la localisation de "l'autre côté", cette blague est indéchiffrable. Je recommande donc de passer l’Ouzbékistan comme destination de voyage.